Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| entrañar algo | etw.Akk. (in sichDat.) bergen | barg, geborgen | | ||||||
| encerrar algo | etw.Akk. bergen | barg, geborgen | | ||||||
| esconder algo | etw.Akk. bergen | barg, geborgen | | ||||||
| salvar algo [NAUT.] - embarcación, etc. | etw.Akk. bergen | barg, geborgen | - Schiff etc. | ||||||
| descontrolarse | außer sichDat./Akk. geraten | ||||||
| arrebatarse | außer sichDat./Akk. geraten | ||||||
| gibarse [ugs.] - aguantarse, fastidiarse | sichAkk. abfinden (müssen) | fand ab, abgefunden | | ||||||
| subir a un monte | auf einen Berg steigen | stieg, gestiegen | | ||||||
| amontar - huir a la montaña | in die Berge fliehen | ||||||
| amontarse - huir a la montaña | in die Berge fliehen | ||||||
| desenvolverse | sichDat. zu helfen wissen | ||||||
| apañárselas | sichDat. zu helfen wissen | ||||||
| ayudarse | sichDat. zu helfen wissen | ||||||
| manejarse | sichDat. zu helfen wissen | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| bergen | |||||||
| der Berg (Substantiv) | |||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la montaña [GEOG.] - monte | der Berg Pl.: die Berge | ||||||
| el monte | der Berg Pl.: die Berge | ||||||
| la peña | der Berg Pl.: die Berge | ||||||
| el cerro (Lat. Am.) - montón | der Berg Pl.: die Berge - sehr viel | ||||||
| tórtola oriental [ZOOL.] | die Bergturteltaube wiss.: Streptopelia orientalis [Vogelkunde] | ||||||
| el repliegue | das In-sich-Zurückziehen kein Pl. | ||||||
| la autocontratación [JURA] | das Insichgeschäft auch: In-sich-Geschäft Pl.: die Insichgeschäfte, die In-sich-Geschäfte | ||||||
| rosa alpina [BOT.] | die Berg-Rose Pl. wiss.: Rosa pendulina | ||||||
| rosa pendulina [BOT.] | die Berg-Rose Pl. wiss.: Rosa pendulina | ||||||
| saúco rojo [BOT.] | der Bergholunder auch: Berg-Holunder Pl. wiss.: Sambucus racemosa | ||||||
| caracara andino [ZOOL.] | der Bergkarakara auch: Berg-Karakara Pl. wiss.: Phalcoboenus megalopterus [Vogelkunde] | ||||||
| carancho cordillerano [ZOOL.] | der Bergkarakara auch: Berg-Karakara Pl. wiss.: Phalcoboenus megalopterus [Vogelkunde] | ||||||
| matamico andino [ZOOL.] | der Bergkarakara auch: Berg-Karakara Pl. wiss.: Phalcoboenus megalopterus [Vogelkunde] | ||||||
| matamico cordillero [ZOOL.] | der Bergkarakara auch: Berg-Karakara Pl. wiss.: Phalcoboenus megalopterus [Vogelkunde] | ||||||
| función de producción de Gutenberg [WIRTSCH.] | die Gutenberg-Produktionsfunktion Pl.: die Gutenberg-Produktionsfunktionen | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| se Pron. - reflexivo, recíproco | sich Reflexivpron. | ||||||
| sí Pron. - con preposición | sich Reflexivpron. | ||||||
| serrano, serrana Adj. | Berg... | ||||||
| montañoso, montañosa Adj. | Berg... | ||||||
| montano, montana Adj. | Berg... | ||||||
| montuoso, montuosa Adj. | Berg... | ||||||
| montés, montesa Adj. | Berg... | ||||||
| montañés, montañesa Adj. | Berg... | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| meterse un pelotazo [fig.] [ugs.] | sichDat. einen hinter die Binde gießen | ||||||
| Como cebas, así pescas. | Wie man sichAkk. bettet, so liegt man. | ||||||
| erizarse - pelo | zu Berge stehen [fig.] - Haare | ||||||
| La cabra tira al monte. | Die Ziege zieht es auf den Berg. | ||||||
| poner a alguien los pelos de punta [fig.] | jmdm. die Haare zu Berge stehen lassen [fig.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Se abrazaron. | Sie umarmten sichAkk.. | ||||||
| No se preocupe, Sra. Maier. Se las doy hoy en el hotel. | Machen Sie sichDat. keine Sorgen, Frau Maier. Ich gebe sie Ihnen heute im Hotel. | ||||||
| Se ha generalizado el uso de la palabra "web". | Das Wort "Web" hat sichAkk. eingebürgert. | ||||||
| Elena no se deja distraer. Trabaja como una hormiguita. | Elena lässt sichAkk. nicht ablenken. Sie arbeitet unermüdlich. | ||||||
| Siempre lleva el móvil consigo. | Er hat immer das Handy bei sichDat.. | ||||||
| Toni se peleó con Manolo por el CD. | Toni hat sichAkk. mit Manolo um die CD gestritten. | ||||||
| Ya se ha solucionado. | Es hat sichAkk. erübrigt. | ||||||
| Ya está resuelto. - tema, etc. | Es hat sichAkk. erledigt. | ||||||
| El niño lleva a todos de cabeza [fig.] | Das Kind macht alle um sichAkk. herum verrückt | ||||||
| El niño trae a todos de cabeza [fig.] | Das Kind macht alle um sichAkk. herum verrückt | ||||||
| Se han cambiado las tornas. [fig.] | Das Blatt hat sichAkk. gewendet. | ||||||
| Se han vuelto las tornas. [fig.] | Das Blatt hat sichAkk. gewendet. | ||||||
| Se ha vuelto la tortilla. [ugs.] [fig.] | Das Blatt hat sichAkk. gewendet. [fig.] | ||||||
| ¿Bajamos la montaña en bici? | Wollen wir den Berg mit dem Fahrrad runterfahren? | ||||||
| al pie de la montaña | zu Füßen des Berges | ||||||
Werbung
Werbung






